Yoichiro Tanaka

Results 130 comments of Yoichiro Tanaka

When using the HTTP Connection Manager v3, I faced the same issue. And, the `max_grpc_timeout` is deprecated. Instead, when adding the following snippet, I was able to fix this issue:...

@sekigon-gonnoc I checked some behaviors before reviewing the code. For example, when typing `Q` on the `Q` key, ![Screenshot_20220322_122034](https://user-images.githubusercontent.com/261787/159402382-2a2147ba-5b95-463a-a1c7-82e1a06c1606.png) my expected behavior is that the key doesn't change anything. However,...

@sekigon-gonnoc For example, when trying setting the `_` key by pressing `SHIFT+-` physical key binding, ![Screenshot_20220322_123930](https://user-images.githubusercontent.com/261787/159403458-cc313ea3-a344-4ee5-ac41-52f1cc423aa8.png) Instead of setting the `_` character, but `*shift` was set. This behavior is not...

@sekigon-gonnoc Thank you for the idea. Well, I have decided that I respect your implementation and your original idea. Therefore, I intend to release your code. After that, if we...

Discussion on Discord (Japanese only): https://discordapp.com/channels/777912889344393216/777917309209411654/1008532518343028766

The step I imagined is: 1. Decide the target pages or UIs we want to translate. 2. Decide how to translate them. For example, what library should we use, or...

@Katsuyuki-Karasawa Thank you for the preparation. There is the "i18next" in the Library section. Do we also need the "react-i18next"? I agree we use the "i18next", but it would be...

@Katsuyuki-Karasawa Also, I think that we need to use the `i18next-browser-languagedetector` library to detect a language. And, I guess that the priority list of detection methods is `'[ querystring', 'cookie',...

@Katsuyuki-Karasawa If you agree two my comments above, I intend to create a prototype. I think that the prototype supports two languages (English and Japanese) on only the top page...

@Katsuyuki-Karasawa Hello? Could you answer my questions above?