Yannis Haralambous

Results 10 comments of Yannis Haralambous

If you want to input in one script and obtain output in another script you can use the mapping mechanism of XeTeX. You need to create a map file in...

dear Osman, here is support for converting Latin to Arabic script for the Uyghur language. I have used the ULY correspondence as described in Wikipedia . Remains the problem of...

> Le 22 mars 2021 à 23:53, Ivan Kokan ***@***.***> a écrit : > > > dear Osman, here is support for converting Latin to Arabic script for the Uyghur...

I have prepared map files for Latin->Cyrillic and Cyrillic->Latin in the case of Serbian. The only flaw I see is that when I have Љ Њ Џ as input, I...

As I suspected. So that raises the question: how do I force the transcription into titlecase? How about using a LaTeX macro \titlecase{Љ} to be sure you will get a...

> Le 23 mars 2021 à 14:59, Ivan Kokan ***@***.***> a écrit : > > "Smart ways": transliterate to titlecase if it is followed by something lowercase (starting a sentence)...

Here are the files with the three smart rules mentioned in the previous message [Archive.zip](https://github.com/reutenauer/polyglossia/files/6190257/Archive.zip)

A small comment to let you know that I had the same problem on an Intel-based Mac, and the patch solved it.

I noticed that other packages have the same problem: [https://github.com/aio-libs/aiohttp/issues/6600](https://github.com/aio-libs/aiohttp/issues/6600)

Thanks for the advice. It worked for a relatively short text, but when I try with ni'o la .dorotis. cu xabju lo midju be lo ganra sastu'a pe la .kanzas....