Charlie Patton

Results 10 comments of Charlie Patton

> Sorry, I never saw this back when I attempt to update my files in Bilara. I pushed this from inside the Bilara app, so I haven't foggiest why every...

These are some parallels I've found for fascicle 1 of the Samyukta Agama (Taisho 99): SA 1: Add SN 22.51 and SA 188 (similar). SA 2: Add SN 22.52 and...

AN 5.174 (five perils and animosities) has a close parallel quoted in the Chinese Dharmaskandha Abhidharma text (T1537.453c06-454a14). Doesn't appear to exist in the Chinese Agamas.

Hello. So. I attempted to implement @khemarato's suggestion. Unfortunately, a series of technical difficulties ensued with I installed ujson. Pip asked me to upgrade it, but upgrading it broke my...

Okay, I realized I could run it in a windows command prompt. So here is the new crash report: ` Traceback (most recent call last): File "C:\Users\cdpat\Desktop\SuttaCentral\bilara-data\.scripts\bilara-io\common.py", line 78, in...

Just as some information for anyone trying to debug this: Rare Chinese characters have been added to Unicode that spill over the normal limit of characters that can be encoded...

My experiment to see if the issue is what I think it is has only proven that Chinese Unicode characters appear to be the problem. I've tried exporting and importing...

I replied in the Discourse thread: https://discourse.suttacentral.net/t/bless-us-with-your-sparkling-love-let-us-know-any-mistakes-and-typos/35347/51?u=cdpatton No idea myself how this info is changed in SC.

I'm in favor of not having AI generated translations. The raw output is generally bad for modern East Asian languages, to say nothing of ancient ones. In principle, someone who...

Myself, I think if a translator knows both languages, target and source, it isn't nearly as a much of an issue. My concerns about using AI tools for drafting are...