Ryukeikun

Results 7 issues of Ryukeikun

https://w3c.github.io/clreq/#composition_of_chinese_and_western_mixed_text > 过去,由于计算机排版技术不精良,多使用“全角ASCII字符”以达到整齐等视觉排版效果。现今在文本储存时,应避免使用该区段的拉丁字母及数字字符,交由排版引擎处理比例字体、等宽字体等显示需求。 这句话过于笼统。中文中混排用的英文、数字的字符需要更详细地展开阐述,比如字形有所谓全形、半形、比例宽度之分,并说明优先使用类别,有必要时加图。

i:spacing

分隔号的现状与目前标准存在一定距离,特别是竖排时的动作非常模糊。本文档是否需要作为 note 写进来? - 3.1.1.2 的 10 中已经提到了,台湾教育部的《重订标点符号手册》(2008年修订版)中未收录此符号 - 中国国标 GB/T 15834-2011 《标点符号用法》5.1.9 硬性规定其占半个字,5.2.2 也规定在竖排时要躺倒(视觉上变成「扁体的反斜杠」) - 但事实上存在一个全身的 U+FF0F FULLWIDTH SOLIDUS 且字体实作里(尤其是日文字体)将其绘制成45度倾角,横竖排通用 - Unicode [第 50 号标准附件](https://www.unicode.org/reports/tr50/) 中定义,U+002F SOLIDUS 为 R(顺时针旋转...

i:punctuation_etc
i:writing_mode

需要增加「3.1.2 标点符号的字形、尺寸与字面分布」的图。目前只有一幅图。

圖例/figures

Add "list and counter" as Section 6.5, to include the contents discussed in #646 and #158

新增章節/new section
i:lists
s:hani
l:zh

For section 2.3.5 Considerations when Designing the Type Area | 版心设计的注意事项 | 版心設計的注意事項, the values for 号 and "point" have 2 issues: 1. there are more 号s in actual usage,...

內容修正/fix
i:page_layout

现状:本文档制作初期采用「文字尺寸」一词,但文档编辑过程中又混入了「(大/小)字号」的表述。 目标:作为一个文档,表述方式应该统一。问题是统一成哪个词。

內容修正/fix
用語/terminology

2.1.2 目前说「字幅则是依照文字排列方向的文字外框大小,为文字的宽度。」显然有问题。 需要整理文档中「字幅」「字宽」的相关表述。

內容修正/fix