marcelocripe
marcelocripe
Could you please clarify some doubts? Can the "help.txt" file be translated into and used without end-user intervention? I translated the file "help.txt", the text is available at this URL...
""Mod" refers to the main modifier, which is user-defined (either Mod1=alt or Mod4=Windows key)." A: Thanks for the explanation. I will review the texts that have "Mod" and include the...
"@marcelocripe Is the PR https://github.com/libredirect/libredirect/pull/404 of yours invalid now or we should merge that first and then this next ?" Hello EdwardLangdon. Please only approve the most recent "Pull Requests"....
The most recent "Pull Requests" always has the highest number. The order I made (PR #404 opened 29 days ago) is outdated as it had PR 408 (https://github.com/libredirect/libredirect/issues/408) which changed...
"@marcelocripe Can you fix the conflict in this PR and close PRs that are unnecessary because of this PR ?" Sorry Edward, but I still don't know how to cancel...
Please accept the pt_BR translation of the messages.json file. The file that has the most recent translation is at this URL: https://github.com/marcelocripe/LibreDirect/blob/main/Libre_Direct_messages_pt_BR.json I appreciate you creating, maintaining and updating LibreDirect...
Hello Mupen64Plus-Qt developers. I tried uploading the file "mupen64plus-qt_en_BR.ts" at URL: https://github.com/dh4/mupen64plus-qt/tree/master/resources/locale, but I got the message: > Uploads are disabled. > > File uploads require push access to this...
Olá, wwmm. Eu agradeço por você responder a minha mensagem. Eu acabei de perceber que você é do Rio de Janeiro. Então, eu acredito que você mesmo pode manter a...
>Nos primeiros 1 ou 2 anos do projeto eu mantinha a tradução. Mas tantas mudanças ocorreram ao longo dos anos que >começou a ficar cansativo manter e desenvolver o código...
>@marcelocripe It was better to follow Gnome conventions about the name since it's a GTK application and it integrates good in >Gnome, even if it can be used in other...