lymslive

Results 22 issues of lymslive

I've used asyncrun.vim in linux vim, now I have to use gvim in windows10. Environment: * windows10, * gvim8.1 * ag, rg have install in system $PATH * maybe relate...

Hello I want run an external command, and capture the output in a normal buffer, exisited or create a new one, for later view or save. Does AsyncRun command already...

實踐中發現如下運算經常用到: ``` a + b + c +d a * b * c * d 連減也偶有見 a - b - c - d 連除絕少遇見 a / b / c /...

syntax

Hello, Is ther any API to fetch the list of all available examples as the online IDE (http://wenyan-lang.lingdong.works/ide.html)? Then user have way to load example directly in offline IDE/editor(plugin). The...

contributor-tools

发现`lib/列经`中有关“排序”的实现,那递归的两行应该是从 example 中 copy 过来的,还是“快排”,应该是“排序”吧。 但是我尝试本地改成“排序”,再运行一个测试用例时,仍报错“快排”未定义。

contributor-tools

在读 stdlib 一些代码,感觉 “若其者”读之太不顺,建议 “若其阳者”表示 `if(most_recent_var)` 若其阴者”表示 `if(!most_recent_var)`

syntax

Hi 首先感谢 @LingDong- 开辟了这么个有趣的项目。我之前都未尝在 github 上提过这么多 issue 。在多次讨论中也使我触发了更多的思考。由此我想到了将 json 结构化数据也用文言表达出来。不过这或许与 wenyan-lang 的发展方向未必十分吻合,所以我新建了一个独立项目: https://github.com/lymslive/wenyan-json 欢迎品评。有兴趣的也可以用其熟悉的语言实现下 wenyan-json ,标准 json 的语法很简单的。 wenyan-lang 代码文件后缀名已提议推广用 `.文言` 了,所以我将 wenyan-json 数据文件后缀名提议 `.wson` 或 `.文语`。 由于个人兴趣原因,目前我先用非主流脚本语言 viml 实现了...

related-project

# Syntax Proposal for end marker of script file ## Inspired Background In the less well-know VimL language, there is `finish` statement to finish the current script, let compiler ignore...

syntax

既然有了类型检查,那么“术”的定义,也可以考虑如何声明返回类型了。 现在的“术”定义语法大约如: ``` 吾有一術。名之曰「某术」。欲行是術。必先得二數。曰「甲」曰「乙」乃行是術曰。 // body todo 是謂「某术」之術也。 ``` 假设返回值也是“数”类型,不妨声明为“可得一数”,可以考虑插在两个地方。 1. 加在“术”头:吾有一術。名之曰「某术」。可得一數。欲行是術…… 2. 加在“术”尾:是謂「某术」之術可得一数也。 个人倾向于加在术尾,这更中国化。现行多数语言的返回值类型应该是在函数体之前声明了。 术的定义已经够繁琐(啰嗦)了,还要更冗长吗:)? 然后我觉得 wenyan-lang 这类偏自然语言编程的解析,要多加考虑(优化)“必需关键字”与“可选关键字”的区分。这是其他主流编程语言不会遇到的问题。 准确表达程序语义并不需要太多关键字,有很多关键字只是为了适应自然语言语法,以使朗读更流畅。就如定义术这里,“欲行此术”都算是填充的可选关键字。所以声明函数返回类型的子句也应该是可选的,更何况有些函数就是没有返回值,强行加一句“可得一空”或其他表达都可能很生硬。

syntax
typechecker

# 简单宏变换机制:幸甚至哉! 看到有同学提的 issue 抱怨繁体字之苦,其实我也用简体字。所以想到一个宏替换关键 字的语法提案,也正好再扩展模块的导入机制(import)。 例如,有模块名 `简体化.wy` ,大致内容如: ``` 幸有“阴”,昔之“陰”也。 幸有“阳”,昔之“陽”也。 幸有“书”,昔之“書”也。 幸有“我有”,昔之“吾有”也。 幸有“为”,昔之“曰”也。 ``` 然后在使用时 `main.wy`: ``` 吾嘗觀「「简体化」」之書,幸甚至哉! 我有一数,名之为甲,其值为三。 ``` 显然,魔改关键字是比较危险与极客的动作,所以导入模块后要显式声明“幸甚至哉”以激 活其中定义的“幸有”语句。另外,这相当于 C 的 `#define` ,随意定义宏,譬如上例简 单替换“曰”至“为”,或许会引发编译错误,但这是外部模块的锅了。 如果实现了这机制,那就不仅仅是做简体化版本了,还可能有其他有趣的事。...

syntax