lastuniverse
lastuniverse
Sorry. Can my module help solve this problem? [https://www.npmjs.com/package/msg-localize](https://www.npmjs.com/package/msg-localize) Unfortunately, I got into the essence of the problem very superficially. Perhaps I could remake it so that it solves the...
## task ```javascript serv.locales.setStringLang(lang, path, value) serv.locales.setString(path, values) serv.locales.getString(lang, path) || serv.localeString(lang, path) player.localeString(path) ``` ## Your еxamples #### Set string in one lang ```javascript serv.locales.setStringLang('en_us', 'example.path', 'Hello!') ``` ####...
hmm, now I understand the essence of the problem. But wouldn't it have been easier to just write the mojang localization file parsers in some universal format? This can work...
Ok.
yes ))))
msg-localize I wrote for localizing telegrams and discord bots, but it's versatile enough to be used anywhere)
google translate, yandex-translate also has a limit on the number of transfers per unit time. as a solution to this problem, we propose the following: 1. not to implement a...
Such a mechanism can be used not only for translation. so each user can maintain their own chat log. add your own aliases for instruction sets.
!!!WARN!!! connect to serever via proxy is **success** if change code in `./node_modules/minecraft-protocol/examples/proxy/proxy.js` from `username: client.username,` to `username: client.username+'any_text',` But this option is not good, as it breaks usernames(
I also thought that client.username is not a string, but there is a string. The solution you suggested does not fix the error.