Sieluna
Sieluna
Here is another with clean v1.1.3 installed: https://github.com/user-attachments/assets/4f58966e-5f94-432b-9f0a-4efc92ca48bb
> Have you tested it? Because I don't think our font has CJK glyphs. I'm temporarily using the default fonts that come with Windows. I plan to write an additional...
> Why additional python scripts tho? I think you can just use in ImGui and set the glyph ranges.`FontBuilder` The main reason is that I don’t want to upload multiple...
The code is expected to function without any significant issues. If you prefer to load the translation file immediately rather than relying on lazy loading, you can use a empty...
Fixed txt was treated as binary. This means that the project must use the git version after this commit https://github.com/git/git/commit/aab2a1ae48ff65781a5379a01a4abb4f75e5641d
> I still haven't got the answer of whether the Japanese translation is verified by any actual Japanese speaker. no
> I don't think relying on PRs for the actual translations is effective as you require technical skills to upload them. We should use lokalise or some other tooling to...
https://github.com/user-attachments/assets/2b382875-e96c-44b1-a62d-9020f98b4f09
@alandtse A sad news is that Lokalise requires you to submit translations via a PR (maybe everyday) https://github.com/Sieluna/skyrim-community-shaders/pull/1 . Currently, the only way to bypass the action steps is to...
> I use it in another open source project. You just set a ci to pull the latest translations. No need for PRs. How can you achieve this? The action...