ko.javascript.info
ko.javascript.info copied to clipboard
[오번역수정] '객체를 원시형으로 변환하기' 내 오타 및 어색한 표현
오번역
파트 1 4.8 '객체를 원시형으로 변환하기' 내에 오타와 어색한 표현이 있습니다.
따라서 +의 인수가 객체일는 hint가 default가 됩니다.
번역
따라서 +의 인수가 객체일 땐, hint는 default가 됩니다.
이슈
수정한 이유
- 한 문장 내에 '가' 가 두 번 연속해서 사용되어 어색합니다.
ex) hint가
default가 됩니다. - 명백한 오타가 포함되어 있습니다.
ex) 따라서
+의 인수가 객체일는 - 같은 문서에서 사용된 표현 양식과 통일하고자 합니다. ex1) 수학 연산을 적용하려 할 때(객체-숫자형 변환), hint는 number가 됩니다. ex2) 연산자가 기대하는 자료형이 ‘확실치 않을 때’ hint는 default가 됩니다. ex3) 객체를 어떤 자료형으로 바꿔야 할지 확신이 안 서므로 hint는 default가 됩니다.
Pull Request(PR)를 통해 수정할 의향이 있습니까?
넵~!