comprehensive-rust
comprehensive-rust copied to clipboard
Make some more progress on the German translation
Hey @fechu, thanks for taking a look at this.
Two relevant pieces of information:
- We have agreed to use informal manner of addressing people in our translations (that is, "Du" instead of "Sie" in German).
- For vocabulary, I'm aiming to use the same translations as in https://rust-lang-de.github.io/rustbook-de/
Thanks @fechu for the review and thanks @mgeisler for the helpful comments. Sorry for the long delay on this, the PR should be in better shape now. PTAL.