Renaming "Emperor" to "Emperor Overlord" when hovering over it.
Just like the training icon. This is a tiny request.
Shouldn't it be Emperor Overlord?
Shouldn't it be Emperor Overlord?
You're right, I didn't notice. Nice catch. Fixed it.
Fixes #2814
This commit b2d83f5 addresses the localization inconsistencies for the Tank_Overlord unit by making the names consistent with the build UI and correcting some grammatical errors.
The following changes were made:
- US/DE/ES: Changed "Emperor" to "Emperor Overlord."
- FR: Changed "Despote" to "Char Despote" for grammatical correctness and clarity.
- KO: Changed "엠퍼러" to "엠퍼러 오버로드."
- BP: Changed "Emperor" to "Overlord Emperor."
- RU: Changed "Император" to "Император-Владыка."
- UK: Changed "Імператор" to "Імператор-Повелитель."
Please let me know if these changes look good and if I should create a pull request.
Commit Details
OBJECT:Tank_Overlord
- US: "Emperor"
- DE: "Emperor"
- FR: "Despote"
- ES: "Emperor"
+ US: "Emperor Overlord"
+ DE: "Emperor Overlord"
+ FR: "Char Despote"
+ ES: "Emperor Overlord"
IT: "Emperor"
- KO: "엠퍼러"
+ KO: "엠퍼러 오버로드"
ZH: "帝王坦克"
- BP: "Emperor"
+ BP: "Overlord Emperor"
PL: "Cesarz"
- RU: "Император"
+ RU: "Император-Владыка"
AR: "ﺔﻳرﻮﻃاﺮﺒﻣﻹا ﺔﺑﺎﺑﺪﻟا"
- UK: "Імператор"
+ UK: "Імператор-Повелитель"
END
You can leave RU and UK variants as they are. I already consulted with Windstalker and xezon about this case, and It's alright to leave them as they are in these localizations. I have no opinion on other localizations, so more input would be required for this change to pass.