[French Translation] First step review
- add some missing strings
- improve consistency (for instance: Record = Enregistrement ; Tag = Étiquette ...)
- correct 'basic' errors
Stop major review at line 135
/ <!-- Change record -->
Hello! Thank you very much for the help.
Does "Stop review at ligne 135" mean that the PR is not ready yet?
Your're welcomed,
This PR is ready to be merged.
The review will take me a long long time ... further PR to come (but not before 1 week or 2).
Great work! Left few comments for discussion.
Thanks a lot for your detailed review of this Merge Request 🙏.
Several general remarks:
- french translation of the app is yet of poor quality despite your awareness
- to ease and improve translation you may have a look to online translation tools. I personally strongly recommend using Weblate (link to my profile) ; Weblate offers a "free hosted solution" for FOSS project and is quite easy to operate with GitHub
- Question: is there a quick and easy way to get an updated apk to check new translations in context running the app?
- Personally, and since several years !, I'm trying to find an Android app to track my time during "my business" ... I will give this app a try during Q1 2026 but I already miss an easy way to track "vacation days".
Hi,
Sorry, I'm not to familiar with fork and branches within GitHub => I performed deletion of my old "patch-1" branch and it has automatically closed this PR ...
Despite above discussion topics are still accurate, all my translation changes are to be seen here in a new PR => https://github.com/Razeeman/Android-SimpleTimeTracker/pull/421